POPRAWNIE: Ilość – łączy się z rzeczownikami niepoliczalnymi, nieużywanymi z liczebnikiem (np. wystarczająca ilość światła, powietrza); liczba – z rzeczownikami policzalnymi (np. niewystarczająca liczba butów, pokoi). Nie odwrotnie!
BŁĘDNIE: Ilość – stosowana do rzeczowników policzalnych (np. duża ilość uczniów) i liczba – do niepoliczalnych (np. mała liczba hałasu).
DLACZEGO TAK?: Gdy uczymy się angielskiego jest nam wkładane do głów, że much dotyczy rzeczy niepoliczalnych (np. much time), a many – policzalnych (np. many people). Ta sama zasada dotyczy języka polskiego: mówimy mała ilość wody (niepoliczalna), ale duża liczba kranów (policzalne). W przypadku rzeczy trudno policzalnych, również stosujemy „ilość”, np. przeczytałem ogromną ilość książek (tyle, że nie jestem w stanie ich zliczyć). Niektóre rzeczowniki mogą łączyć się z obiema formami, w zależności od kontekstu: „za karę przelicz ile ziaren piasku jest w torebce, pewnie wyjdzie spora ich liczba” (policzalne, choć karkołomne), ale „bardzo smakowała mi wczorajsza kolacja, szkoda tylko, że podano nam tak małą ilość ryżu” (niepoliczalne).
Dodaj do ulubionych:
Lubię Wczytywanie…