FOODIE


ZNACZENIE: Wym. [fudi]; potoczne określenie miłośnika dobrej kuchni.


UŻYCIE: Foodie nie jest profesjonalnym smakoszem, nie snobuje się też wyłącznie na dania i produkty z najwyższej półki, foodie to amator jedzenia, który uwielbia tak samą konsumpcję, jak i przygotowywanie posiłków, wszelkie ciekawostki kulinarne, żywieniowe etc. Od typowego smakosza foodie różni się tym, że tego pierwszego obchodzi przede wszystkim wyśmienity smak, podczas gdy drugiego cały proces przygotowania jedzenia, wszelkie nowinki żywieniowe, nietypowe przyprawy, nowe sposoby łączenia składników. Foodies skupiają się nie tylko na jedzeniu, ale też na napitkach, np. winach.


PRZYKŁAD: Najlepszy sposób, by sprawdzić czy ma się do czynienia z foodie’m: na pytanie „co jesz?” nigdy nie odpowie „nie wiem”.


ETYMOLOGIA: ang. foodie – znaczenie jak wyżej, od food – jedzenie; określenie to przypisuje się Paulowi Levy’emu i Ann Barr, którzy użyli go w 1984 r. do zatytułowania swojej ksiązki: „The Official Foodie Handbook”.

WASABI


ZNACZENIE: Inaczej chrzan japoński.


UŻYCIE: Wasabi jest uprawiany w Japonii, Korei i na Tajwanie, a należy do rodziny kapustowatych. Ma zastosowanie przede wszystkim kulinarne, a najważniejszą częścią rośliny jest jej korzeń, który utarty ma smak bardzo podobny, jednak mocniejszy od chrzanu. Jest nieodzownym składnikiem podawanym razem z sushi. Wasabi ma działanie grzybo- i bakteriobójcze, a także jest bogaty w witaminy z grupy B, witaminę C i prowitaminę A. Uznawany jest za afrodyzjak.


PRZYKŁAD: Ze względu na swoją ostrość i intensywność smaku, wasabi jest testowany jako składnik alarmów przeciwpożarowych dla osób głuchoniemych. W razie zagrożenia zamiast irytującego dźwięku, miałby budzić śpiących swoim wgryzającym się w nozdrza zapachem.


ETYMOLOGIA: jap. 和佐比 – znaczenie jak wyżej.

JAK W KORCU MAKU


ZNACZENIE: Doskonale do siebie pasować.


UŻYCIE: Określenie to oznacza parę lub grupę osób świetnie do siebie dobraną i/lub znakomicie się rozumiejącą.


PRZYKŁAD: Sekret doskonałego związku? Dobrać się jak w korcu maku!


ETYMOLOGIA: Związek frazeologiczny ‚jak w korcu maku’ pochodzi od nazwy dawnej jednostki objętości – korca – stosowanej do ciał sypkich, właśnie np. maku. W korcu maku wszystkie drobinki były identyczne, idealnie do siebie pasujące. Korzec odpowiadał 32 garncom, czyli nieco ponad 120 litrom.

BÊTE NOIRE


ZNACZENIE: Wym. [betnuar], akcent na ‚a’; rzecz lub idea wzbudzające szczególną niechęć, a wręcz odrazę.


UŻYCIE: Określenia tego można także używać do nazwania osoby, którą darzy się szczególną antypatią i której spotkania unika się. Bête noire to także nazwa ciasta czekoladowego, które przygotowuje się bez użycia mąki.


PRZYKŁAD: Kupowanie prezentów świątecznych uwielbiam, jednak późniejsze obżarstwo przy wigilijnym stole to dla mnie klasyczne bête noire.


ETYMOLOGIA: fr. bête noire – czarna bestia.

WHISKY VS WHISKEY


POPRAWNIE: Whisky – trunek pochodzący ze Szkocji; whiskey – trunek pochodzący z Irlandii.


BŁĘDNIE: Stosowanie pisowni wymiennie lub na odwrót.


DLACZEGO TAK?: W obu przypadkach chodzi o wysokoprocentowy trunek przygotowywany na bazie jęczmienia i jego słodu. Oryginalna pisownia to uisge beatha po szkocku i uisce beatha po irlandzku, co w wolnym tłumaczeniu znaczy woda życia. Mimo że trunek ten produkuje się także w USA, Kanadzie czy Japonii, najbardziej znane i uchodzące za najlepsze są te z Wysp. W przypadku szkockich wymienia się Ballantine’s, Chivas Regal czy Johnnie Walker, wśród irlandzkich Paddy czy Jameson.