BOMBAST


ZNACZENIE: Inaczej patos, emfaza.


UŻYCIE: Bombastyczny to z kolei synonim napuszenia, pompatyczności, przesady i nadęcia. Mówi się tak o stylu, języku, utworze.


PRZYKŁAD: Nigdy nie radziła sobie z bombastem, przez co zawsze ubierała się nieadekwatnie, żeby nie powiedzieć śmiesznie.


ETYMOLOGIA: niem. Bombast – napuszenie.

MITYGOWAĆ


ZNACZENIE: Zwracać komuś uwagę na niestosowne zachowanie.


UŻYCIE: Mitygować to także hamować czyjąś zapalczywość. Co ciekawe, jak podaje internetowa wersja słownika Kopalinskiego, mitygować można też rozumieć w znaczeniu podobny do angielskiego to mitigate, czyli łagodzić, uspokajać.


PRZYKŁAD: Była publicznie mitygowana przez przełożonego, mimo że nie miała nic do zrzucenia swojemu zachowaniu.


ETYMOLOGIA: łac. mitigare - zmiękczać.

FRACASSANT


ZNACZENIE: Wym. [frakasą], akcent na ‚ą’; inaczej głośny, ogłuszający.


UŻYCIE: Przenośnia fracassant oznacza coś sensacyjnego, skandalicznego, sprawiającego duże wrażenie. Może też odnosić się do rzeczy wyzywającej.


PRZYKŁAD: Zawsze lubił, gdy wszystkie oczy kierowane były na niego dlatego bezustannie myślał, jak być fracassant.


ETYMOLOGIA: wł. fracasso – huk, trzask; fr. fracas – gwałtowne, głośne złamanie, pęknięcie, także huk, hałas.

CHAMBRÉ


ZNACZENIE: Wym. [szambre], akcent na ‚e’; o czerwonym winie: doprowadzone do temperatury pokojowej.


UŻYCIE: Chambré to określenie temperatury, w jakiej powinno być serwowane czerwone wino. Wbrew pozorom wino nie powinno być serwowane w faktycznej temperaturze pokojowej, czyli w około 23-25 stopniach Celsjusza. Określenia tego zaczęto bowiem używać w XVII wieku, gdy temperatura w komnatach francuskich zamków oscylowała wokół 16-17 stopni.


PRZYKŁAD: Planując imprezę zaczął zgłębiać tematykę odpowiedniego chambré dla win, jakie planował serwować. Dowiedział się m.in. że wina młode powinny być serwowane w temperaturze 13-14 °C, zaś dobrej jakości bordeaux w 17-18 °C.


ETYMOLOGIA: fr. chambre – pokój.

EMABLOWAĆ


ZNACZENIE: Inaczej adorować.


UŻYCIE: Emablować to synonim bawienia czy wręcz zabawiania kobiet. Może też być użyty w znaczeniu nadskakiwania, asystowania czy umizgiwania się.


PRZYKŁAD: Emablował ją od początku przyjęcia, by ostatecznie porzucić dla długonogiej kelnerki.


ETYMOLOGIA: fr. aimable – miły.